A cidade alemã de Düsseldorf, que sedia no próximo mês a 56ª edição do Festival Eurovision, incluiu em seu programa de atividades paralelas um "Dia de Ação Gay" por culpa de um erro tipográfico, assinalou nesta quarta-feira a empresa responsável pela impressão da revista informativa do concurso anual de canções.
Um "w" a mais colocado no lugar errado transformou o "Aktionstag der Schulen" ("Dia de Ação nas Escolas") no "Aktionstag der Schwulen" ("Dia de ação dos Gays"), declarou Roman von der Wiesche, porta-voz de Düsseldorfer Marketing und Tourismus (DMT).
A tiragem com cerca de 65 mil folhetos em sua versão alemã e outros 35 mil em inglês tiveram que ser retirados e corrigidos devido ao erro tipográfico na página 45 que provocou uma grande confusão no programa de atividades.
Faltando pouco mais de duas semanas para a final do festival de música, que será realizada no dia 14 de maio, não foi possível realizar uma reimpressão das publicações, por isso que o erro foi corrigido com ajuda de um adesivo em todos os números retirados, tornando o processo mais barato.
A versão inglesa incluía a tradução a partir do original que continha o erro, ou seja, "Gay''s Day of Action" ("Dia de Ação dos Gays") e além disso, a capa do folheto em inglês apresentava outro erro tipográfico "Wielcome to Duesseldorf", em vez de "Welcome" (Bem vindo).
fonte: Terra
Nenhum comentário:
Postar um comentário